Postposizio askeen zerrenda suomieraz
Gaia nolabait jorratuta egon arren (ikus postposizioei buruzko hausnarketa hemen), suomieraren gramatikan barru-barruan dauden postposizioak betiere interesgarriak dira.
Euskaraz ez bezala, postposizio askeek onartzen duten osagarriak beti GENITIBO kasuan egon behar du (euskaraz, aldiz, noren, nondik edo zertaz onartzen dituzte).
Adibidez:
ikkunaN edessä = leiho(aren) aurrean
oveN takana = ate(aren) atzean
taloN kaukana = etxetik urrun
Postposizio askeak ez dira benetako izenak, ezta adjektiboak ere, baina izenkien ezaugarri gehienak partekatzen dituzte suomieraz eta euskaraz, atzizki berberekin deklinatzen baitira.
Hurrengo laburpen taula honetan euskara eta suomieraren arteko paralelismoa agerian dago.
Missä? (non) | Mihin? (nora) | Mistä? (nondik) |
edessä (aurrean) | eteen (aurrera) | edestä (aurretik) |
takana (atzean) | taakse (atzera) | takaa (atzetik) |
vieressä (alboan) | viereen (albora) | vierestä (albotik) |
oikealla puolella (eskuinaldean) | oikealle puolelle (eskuinaldera) | oikealta puolelta (eskuinaldetik) |
vasemmalla puolella (ezkerraldean) | vasemmalle puolelle (ezkerraldera) | vasemmalta puolelta (ezkerraldetik) |
välissä (artean) | väliin (artera) | välistä (artetik) |
keskellä (erdian) | keskelle (erdira) | keskeltä (erditik) |
ympärillä (inguruan) | ympärille (ingurura) | ympäriltä (ingurutik) |
ääressä (ondoan) | ääreen (ondora) | äärestä (ondotik) |
päällä (gainean)* | päälle (gainera) | päältä (gainetik) |
alla (azpian) | alle (azpira) | alta (azpitik) |
luona (-gan, baitan) | luokse (-gana, baitara) | luota (-gandik, baitatik) |
lähellä (hurbil, gertu) | lähelle (hurbilera, gertura) | läheltä (hurbildik, gertutik) |
kaukana (urrun, urruti) | kauas (urrunera, urrutira) | kaukaa (urrundik, urrutitik) |
*pää: burua
Hortxe suomierak dauzkan postposizio aske batzuen zerrenda. Ez dira guztiak, baina; eta postposizio aske guztiak ez dira kasu guztietan deklinatzen.
Esaterako,
jälkeen (ondoren, ostean)*
ruoaN jälkeen: bazkaldu ostean
palaveriN jälkeen: topaketaren ondoren
*jälki: aztarna, lorratza, arrastoa, zantzua
kuluttua (buruan, barru)
viikoN kuluttua: aste baten buruan, astebete barru
Gauzak horrela, badira bi eratara funtzionatzen dutenak, postposizio edo preposizio gisa. Preposizioak beti partitiboarekin suomieraz (partitiboari buruz hemen).
keskellä (erdian)
kaupungiN keskellä: hiriaren erdian
keskellä kaupunkiA: hiriaren erdian
lähellä (hurbil)
pöydäN lähellä: mahaitik hurbil
lähellä poytäÄ: mahaitik hurbil
Recent Comments